Crooked Cucumber

The Life and Zen Teaching of Shunryu Suzuki

 

By David Chadwick

 

2nd edition

 

[ii]

Also by David Chadwick

Thank You and OK!: an American Zen Failure in Japan

Zen is Right Here: Teaching Stories and Anecdotes of Shunryu Suzuki (Ed.)

Zen is Right Now: More Teaching Stories and Anecdotes of Shunryu Suzuki (Ed.)

A Brief History of Tassajara” from Native American Sweat Lodge to Pioneering Zen Monastery (Ed.)

To Find the Girl from Perth

Color Dreams for to Find the Girl from Perth, featuring Illustrations by Andrew Atkeison

The, the Book

[iii]

Crooked Cucumber

The Life and Zen Teaching of Shunryu Suzuki

 

David Chadwick

 

[v] 

To Shogaku Shunryu Suzuki-roshi
and all sentient beings,
"wisdom seeking wisdom."

[vii] 

Contents

Introduction                                          

part one                     JAPAN  1904–1959

Chapter One               Childhood   1904–1916

Chapter Two               Master and Disciple   1916–1923

Chapter Three             Higher Education   1924–1930 

Chapter Four               Great Root Monasteries   1930–1932 Answers to Questions from Rinsoin

Chapter Five               Temple Priest   1932–1939

Chapter Six                 Wartime   1940–1945

Chapter Seven            The Occupation   1945–1952

Chapter Eight              Family and Death   1952–1956

Chapter Nine               An Opening   1956–1959 

part two                     AMERICA  1959–1971

Chapter Ten                A New Leaf   1959

Chapter Eleven            Bowing   1960

[viii] 

Chapter Twelve           Sangha   1961–1962

Chapter Thirteen          Journeys   1963–19641965

Chapter Fourteen         Taking Root   1965–1966

Chapter Fifteen            Tassajara   1967–1968

Chapter Sixteen           The City   1968–1969

Chapter Seventeen      One and Many   1969–1970

Chapter Eighteen         The Driver   1971

Chapter Nineteen         Final Season: Autumn   1971

Epilogue            

Notes on the Text and Pronunciation 

Acknowledgments                       

Sources                                     

Bibliography                               

Glossary                                    

[ix] 

Do I contradict myself?
Very well then I contradict myself,
(I am large, I contain multitudes.)

Walt Whitman from Song of Myself

[xi]

Introduction

The teaching must not be stock words or stale stories but must be always kept fresh. That is real teaching.

One night in February of 1968, I sat among fifty black-robed fellow students, mostly young Americans, at Zen Mountain Center, Tassajara Springs, ten miles inland from Big Sur, California, deep in the mountain wilderness. The kerosene lamplight illuminated our breath in the winter air of the unheated room.

Before us the founder of the first Zen Buddhist monastery in the Western HemisphereWest, Shunryu Suzuki-roshi, had concluded a lecture from his seat on the altar platform. "Thank you very much," he said softly, with a genuine feeling of gratitude. He took a sip of water, cleared his throat, and looked around at his students. "Is there some question?" he asked, just loud enough to be heard above the sound of the creek gushing by in the darkness outside.

I bowed, hands together, and caught his eye.

"Hai?" he said, meaning yes.

"Suzuki-roshi, I've been listening to your lectures for a couple of years," I said, "and I really love them, and they're very inspiring, and I know

[xii] 

that what you're talking about is actually very clear and simple. But I must admit I just don't understand. I love it, but I feel like I could listen to you for a thousand years and still not get it. Could you just please put it in a nutshell? Can you reduce Buddhism to one phrase?"

Everyone laughed. He laughed. What a ludicrous question. I don't think any of us expected him to answer it. He was not a man you could pin down, and he didn't like to give his students something definite to cling to. He had often said not to have "some idea" of what Buddhism was.

But Suzuki did answer. He looked at me and said, "Everything changes." Then he asked for another question.

Shunryu Suzuki was a Japanese priest in the Soto school of Zen who came to San Francisco in 1959 to minister to a small Japanese-American congregation. He came with no plan, but with the confidence that some Westerners would embrace the essential practice of Buddhism as he had learned it from his teachers. He had a way with things—plants, rocks, robes, furniture, walking, sitting, a way that gave a hint of how to be comfortable in the world. He had a way with people that drew them to him, a way with words that made people listen, a genius that seemed to work especially in America and especially in English.

Zen Mind, Beginner's Mind, a skillfully edited compilation of his lectures published in 1970, has sold over a million copies in a dozenover thirty languages. It's a reflection of where Suzuki put his passion: in the ongoing practice of Zen with others. He did not wish to be remembered or to have anything named after him. He wanted to pass on what he had learned to others, and he hoped that they in turn would help to invigorate Buddhism in America and reinvigorate it in Japan.

Buddhist ideas had been infiltrating American thought since the days of the Transcendentalism of Emerson and Thoreau. At the World Parliament of Religions in Chicago in 1893, Soen Shaku

[xiii] 

turned heads when he made the first public presentation of Zen to the West. His disciple and translator, D. T. Suzuki, became a great bridge from the East, teaching at Harvard and Columbia, and publishing dozens of widely read books on Buddhism in English. When confused with D. T. Suzuki, Shunryu Suzuki would say, "No, he's the big Suzuki, I'm the little Suzuki."

The first small groups to study and meditate, gathered with Shigetsu Sasaki on the East Coast and Nyogen Senzaki on the west. Books informed by Buddhism by Hermann Hesse, Ezra Pound, and the Beat writers were discussed in the coffeehouses of New York and San Francisco and by college kids in Ohio and Texas. Alan Watts, the brilliant communicator, further enthused and informed a generation that hungered for new directions.

Into this scene walked Shunryu Suzuki, who embodied and exemplified what had been for Westerners an almost entirely intellectual interest. He brought with him a focus on daily zazen, Zen meditation, and what he called "practice": zazen extending into all activity. He had a fresh approach to living and talking about life, enormous energy, formidable presence, an infectious sense of humor, and a dash of mischief.

From the time he was a new monk at age thirteen, Suzuki's master, Gyokujun So’on Suzuki, link called him Crooked Cucumber. Crooked cucumbers were useless. Farmers would compost them. Children would use them for batting practice.hebo kryuri, Crooked Cucumber. As explained to me by his son, Hoitsu, hebo kyuri were the useless tiny bent runt cucumbers at the end of the spiraling vine. The description of the term crooked cucumber was based on a standard Japanese translation of magatta kyuri. After the book was published Hoitsu Suzuki told me he remembered hearing the term hebo kyuri and said that was the correct term. Hebo kyuri did not refer to normal sized crooked cucumbers. see cuke page on this nickname So’on told Suzuki he felt sorry for him, because he would never have any good disciples. For a long time, it looked as though So’on was right. Then Crooked Cucumber fulfilled a lifelong dream. He came to America, where he had many students and died in the full bloom of what he had come to do. His twelve and a half years here profoundly changed his life and the lives of many others.

On a mild Tuesday afternoon in August of 1993, I had an appointment with Shunryu Suzuki's widow of almost twenty-two years, Mitsu Suzuki. In the early stages of working on the book I was worried about opposition to my doing it and had certain people in mind whom I suspected would not approve. My agent and friend Michael Katz mentioned that at a dinner party and reported to me that Karin Gjording had said that all I had to do was to get Mrs. Suzuki's approval. Of course! Why I hadn't I thought of that! Thus this meeting. Aside from some reasonable reservations expressed by a few close students, I received overwhelming support and encouragement from all. Walking up the central steps to the second floor of the San Francisco Zen Center's three-story redbrick building,

[xiv] 

I passed the founder's alcove, dedicated to Shunryu Suzuki. It is dominated by an almost life-size statue of him Statue of Shunryu in City Center Founder's Hall - Wind Bell article carved by an old Japanese sculptor out of a blond cypress stump from the Bolinas Lagoon. "Hi Roshi, 'bye Roshi," I muttered, bowing quickly as I went by.

Mitsu Suzuki-sensei was the person on my mind. We had been close, but I hadn't seen her much in recent years. Soon she would move back across the Pacific for good. I was a little nervous. I needed to talk to her, and although there wouldn't be much time, I didn't want to rush it. What I sought was her blessing. "Come in, David," she said in her sweet, high voice from the kitchen door at the end of the hall. I stepped inside and there she was, looking strikingly young for the last year of her seventh decade. "No hugs," she said quickly, holding her hands out to ward me off, then rubbing her ribs. About fifteen years earlier I had been a bit too exuberant in expressing my affection, and my hug must have bruised some ribs. I bowed, tipping my body as Japanese do (without joining hands), and said something polite in Japanese.

She stood almost a foot below me. Her face was round and childlike as ever, her hair long, straight, and black, with just a bit of grey here and there. She wore homemade loose pants and a blouse printed with chrysanthemums, the same material on top and bottom, an earthy brown and soft blue. The tiny kitchen was filled with knickknacks as always, the wall covered with art, photos, a calendar. After some polite chitchat about family members and about a book I'd written, I brought up the purpose of my visit.

"Some publisher may be interested in . . . it has been suggested to me that I . . . might . . . um . . . write some on Suzuki-roshi. Collect the oral history—stories about Suzuki-roshi, people's memories."

"Oh, thank you for writing about Hojo-san," she said, with the pitch ascending on the thank. Hojo-san is what she always called her husband. Hojo is the abbot of a temple. San is a polite form of address.Hojo is the abbot’s quarters. Hojo-san is the abbot of a temple.

[xv] 

"So you really think it's okay for me to do a book on Suzuki-roshi?"

"Oh, yes, yes," she said emphatically. "Tell many funny stories."

"Umm . . . funny stories, yes . . . but not just funny. Serious and sad ones too, everything, right?"

"Yes, but people like the funny stories. Mainly you should tell funny stories. That will be good. Hojo-san liked funny stories. Everyone will be very happy to read them."

"There may be some people who don't think I should do the book."

She sat back down across the table from me and looked directly at me. "When I speak now, it is Suzuki-roshi's voice coming through my mouth and he says, 'Please write a book about me and thank you very much for writing a book about me.' Those are his words. I speak for him."

It was time to go. She offered me a green metallic frog that fit in the palm of my hand. "Here, take this," she said. "It belonged to Hojo-san. He would be happy for you to have it. He loved frogs very much," she said, drawing out the first syllable of very. "I'm giving everything away. When I go back to Japan I go like the cicada. It leaves its shell behind. I will do that too."

"I want to come visit you there and ask you about Hojo-san."

"No, no, no," she said adamantly. "No more English. I will leave my poor English behind me."

"Then I will speak in my poor Japanese," I said, in my poor Japanese.

"Okay, please come visit then. But keep your voice small when you do. Your voice is too big."

"Okay," I said in a tiny voice and passed her at the door, assuring her as she instinctively cringed that I wasn't going to hug her.

"Remember," she said, "tell many funny stories." Then, "Why would anyone not want you to do a book on Hojo-san?"

"Various reasons. You know he didn't want anything like that. It would be impossible not to misrepresent him. And you know what

[xvi] 

Noiri-roshi said over twenty years ago?" Hakusan Kojun Noiri link was a colleague of Suzuki's, a strict and traditional priest, now old and revered.

"No, what did Noiri-san say?"

"That Suzuki-roshi was one of the greatest Japanese of this century and that no one should write about him who doesn't know all of his samadhis, his deep states of meditation.”

"Good!" she said clapping, with delight in her voice. "There's your first funny story!"

While I was talking with some students, I was talking about, you know, my relationship to my wife. [laughs-laughter throughout] I have many complaints about her. But I cannot, you know, I don't think I can live without her. That is, you know you know, what I really feel.
From: 70-06-06.

Front Matter Childhood